Prevod od "a chegada" do Srpski


Kako koristiti "a chegada" u rečenicama:

A chegada de Thomas, David e Selene... é mais do que razão para celebrarmos.
Dolazak Tomasa, Dejvida i Selene, je dovoljan razlog za veselje.
2.975.000 pessoas se concentraram na estação... esperando a chegada de Benzino Napoloni.
2, 975, 000 graðana se sakupilo... oèekujuæi dolazak Benzina Napalonija.
Todos aguardam ansiosamente... a chegada de Lina Lamont e Don Lockwood.
Svi žele da vide... dolazak Line Lamont i Dona Lokvuda.
A partir de Mississipi, deem números para a chegada.
Red poèinje kod Mississippija i neka poènu uzimati brojeve.
...que segundo a lenda, pode prever a chegada da primavera.
...мрмот, који, како легенда каже, може да предвиди рано пролеће.
A chegada dos alienígenas causou milhares de pilhagens em apenas alguns segundos.
Dolazak vanzemaljaca prouzroèio je 10000 sudara u svega nekoliko sekunda.
Tudo pronto para a chegada do xógum?
Да ли је све спремно за шогунов долазак?
A ilha estava muito contente com a chegada daquela menina... principalmente as rochas que estavam embaixo do mar, então... decidiram lhe dar um presente, mas não sabiam o quê.
Ostrvu je bilo drago kad je devojèica stigla, naroèito kamenju ispod obale, pa su odluèili da joj daju nešto. Ali šta?
Teremos as festividades pré-jogos... e a chegada do fã de futebol número um em alguns instantes.
Na programu imamo uobièajene zabavne sadržaje, a za koji tren, na stadion dolazi najveæi ljubitelj ragbija u zemlji.
O futuro começa hoje, senhoras e senhores, com a chegada do NS-5.
Buduænost poèinje danas, dame i gospodo, dolaskom novih NS-5 robota.
Considerando que tanto a Bíblia como a lenda padrão do Santo Graal celebram este momento como a chegada definitiva do Santo Graal.
С обзиром да Библија и стандардне легенде о Гралу... славе овај тренутак као коначни долазак Светог Грала.
Aguardam a chegada do corpo em Moscou para o funeral.
Èekaju da njegovo delo bude isporuèeno u Moskvu da tu bude sahranjen.
Já que a chegada de Dennis Kim tornou a minha pesquisa inútil, eu preciso encontrar alguma outra que me mantenha ocupado.
Kada je veæ dolazak Dennisa Kima prikazao moje istraživanje uzaludnim, jednostavno moram naæi nešto drugo na šta bih se fokusirao.
Estamos todos ocupados com a chegada do Quem-Centenário, então... vamos trazer ordem a esta reunião!
Site sme mnogu zafateni so pripremite za praznikot [to ni doaga... Zatoa... da go doneseme ovoj sobir vo red.
Sugiro ter a espada à mão para a chegada do Gloriandei.
Zato, predlažem da držiš vajtolni maè pri ruci kada Brasnoslovni dan doðe.
Vou indo na frente... preparar as garotas para a chegada de vocês... e aí me encontrem lá.
Онда, идем ја испред да припремим девојке за ваш долазак и онда ћемо се срести тамо.
Registros mostram, sem exceções... que a chegada da espécie humana mutante em qualquer região... foi seguida da extinção imediata... dos seus parentes menos evoluídos.
Забелешке указују, без изузетака, долазак мутиране људске врсте у свим регионима... је узроковао тренутно изумирање њихових слабије еволуираних сродника.
Apollo 11 está a caminho, impulsionado pela coluna de chamas de Saturno 5, a 402 mil km de distância onde a Lua aguarda a chegada do 1º homem.
Аполо 11 је на путу, јашући на овом... пламеном стубу. Од Сатурна В, тамо негде, удаљен је 250.000 миља, где Месец чека... на човеков први долазак.
Vamos usar a chegada de Buckingham a nosso favor.
Iskoristiæemo Bakingemov dolazak u našu korist.
Te direi, professor e isso pode soar um pouco insensível, considerando os 90% da humanidade que já morreu, mas a chegada dessas criaturas cruéis é a melhor coisa que já aconteceu comigo.
Reæi æu ti, profesore, iako æe to možda zvuèiti malo neosjeæajno, s obzirom da je 90% èovjeèanstva veæ u grobu, ali dolazak tih zlih stvorenja je najbolja stvar koja mi se ikada dogodila.
E com a chegada do inverno vocês morrerão... como moscas.
А када дође зиме, умрећете... Попут бува.
Uma malícia incansável... tão negra quanto a chegada da noite.
Зло које не спава, црно као надолазећи зид ноћи.
Parece que com a chegada da lua sangrenta, cada maldita bruxa sai do seu esconderijo.
Изгледа да их долазак Крвавог месеца извлачи из њихових скровишта.
O comandante vai negociar uma rendição até a chegada de vocês, mas ao chegarem, vocês assumirão o comando operacional.
Nema pregovora oko predaje. Prosto predpolagam, æe e na borda.
Devo dizer que a chegada de um escritor americano a Cholong... parece a oportunidade perfeita para rever clássicos americanos... e pensei num filme que tem tudo a ver com você.
Mislim da je ucešce pisca iz Sjedinjenih Americkih Država na takvom sastanku savršena prilika da se preispitaju neki od klasicnih filmova SAD. A ja sam mislio na film koji ce vam odgovarati savršeno.
Não devia estar no asilo para a chegada do piano?
Zar ne treba da si kod nje u domu dok se ne unese klavir?
Queridos amigos, há algumas horas, celebramos a chegada de um novo século, e, daqui a poucas horas, celebraremos o amanhecer de um novo dia com este grande experimento que temos conduzido juntos.
Dragi prijatelji... pre par sati proslavili smo dolazak novog veka, i za još par sati, proslaviæemo svitanje novog dana... u ovom velikom eksperimentu, koji smo zajedno provodili.
Olhe, a chegada da inteligência artificial tem sido inevitável há décadas.
Gledaj, dolazak jake veštaèke inteligencije je bio neizbežan veæ decenijama.
Felix dará o sinal confirmando a chegada do alvo.
Feliks æe dati zeleno svetlo kada dobije potvrdu da je meta u radijusu.
Imagine, senhor, como Londres reagiria com a chegada da Rainha dos Ladrões.
Zamislite gospodine kako bi reogavali u Londonu na dolazak kraljice lopova.
A chegada dele que motivou a criação desta organização.
Njegov dolazak je izazvao potrebu za ovakvom organizacijom.
Desde a chegada do Super-Homem, uma guerra com vilões tem sido travada na cidade.
Od dolaska Supermena, pravi rat sa super negativcima se vodi u tom gradu.
A violência continua pelos EUA devido a chegada.
Nasilje nastavlja da se širi SAD-om danas nakon 12 sletanja.
Segundo o site, a chegada dos alienígenas iniciou uma profecia de que 12...
Na njihovom sajtu piše da je dolazak vanzemaljaca pokrenulo proroèanstvo koje kaže da 12 seta od 12 treba da prate jagnje.
Desculpem a todos por encararem, mas a chegada de vocês é o evento mais emocionante que alguns já viram.
Извините свима што зуре, али ваш долазак је најузбудљивији догађај.
Eu o prendi na igreja até a chegada do Ml5.
Затворио сам га у црквеној дворани до...
Essa ação destruiu as reservas, tornando viável e fácil novas subdivisões para venda com a chegada das novas gerações.
Taj potez uništio je rezervate, tako da je sa svakom novom generacijom bivalo lakše deliti ih dalje i prodavati.
Há um lado que pensa que a paz é o fim da luta, e há o lado que pensa que a paz é a chegada de escolas e empregos.
Strana koja misli da je mir kraj borbama, i strana koja misli da mir donosi škole i poslove.
Mas é um lugar onde a chegada das tropas têm aumentado a violência, ao invés de diminuí-la.
Али то јесте место где је слање војске повећало насиље, уместо да га смањи.
Mas a chegada da auscultação e da percussão representam um divisor de águas, um momento em que médicos estavam começando a olhar dentro do corpo.
Али проналазак аускултације и перкусије представљао је велику промену, тренутак кад су лекари почели да гледају унутар тела.
Poderíamos prometer uns aos outros nunca mais comprar frango, ou camarão ou frutas criados com a rotina de antibióticos, e, se fizéssemos essas coisas, poderíamos retardar a chegada do mundo pós-antibiótico.
Mogli bismo da obećamo jedni drugima da nećemo nikada više kupiti piletinu, škampe ili voće odgajane uz rutinsku upotrebu antibiotika, i ako bismo to radili, mogli bismo usporiti dolazak postantibiotičkog sveta,
A primeira, no lado profissional: tenho certeza que com a chegada do final do ano muitos avaliam seu desempenho ou são avaliados.
Prvo, sa profesionalne strane - sigurna sam da mnogi, kako se bližimo kraju godine, daju ili dobijaju godišnje ocene učinka.
E que terá de aguardar a chegada de volta da Enceladus. Tomara que em um futuro próximo, existam naves especificamente equipadas para estudar esta questão em particular.
То ће морати да сачека повратак летелице на Енцелад, надамо се у скоријој будућности, посебно опремљеној да се суочи са тим питањем.
Comece uma história com as flechas dos nativos americanos, e não com a chegada dos britânicos, e você tem uma história totalmente diferente.
Počnite priču sa strelama američkih urođenika, a ne sa dolaskom Britanaca, i imate potpuno drugačiju priču.
As Nações Unidas queriam apressar a chegada de pessoas e suprimentos à área.
UN su htele da što pre pošalju ljude i namirnice u oblast,
1.5317549705505s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?